Trompée par son fiancé et sa meilleure amie, Luo Xiaoka perd toute foi en l'amour et décide de se consacrer pleinement au travail.Cependant, le destin l'envoie dans les pièges de son patron. Comment est-elle censée gérer les 10 000 façons de cet homme pour la courtiser ?Enfin, un meneur masculin attentionné et doux qui respecte la femme qu'il aime et sait comment résoudre correctement son problème de jalousie !
At his beck and call -- day and night!Kane Lindley is a regular customer at the restaurant where Shannon works. When an incident results in her getting the sack, Kane comes to the rescue and offers her a job!As well as being his secretary, Shannon also finds herself caring for his young daughter. In fact, he even persuades her to move into his home! But all the while Shannon is fighting her attraction to her boss, playing the part of a responsible, diligent employee -- until Kane propositions her, daring her to act on the overwhelming attraction between them....Nine to Five
Cette série est composée de 3 one-shot rempli d'histoires courtes de l'auteur autour de l'amour : A Little Heaven - Kekkon Made ni Yomu 18 no Story (A little heaven―結婚までに読む18のストーリー) - 18 histoires (1992)Watashi no Iru Hoshi - Jibun o Suki ni Naru Tame no 35 no Story (わたしのいる星―自分を好きになるための35のストーリー) - 35 histoires (1998)Prism in girls - suteki na koi wo suru tame no 35 no story (Prism in girls―素敵な恋をするための35のストーリー) -35 histoires (1996)
Depuis qu'il est jeune, il a toujours aimé la violence, les combats et surtout se faire frapper par les autres… Son fantasme est de se faire frapper par un homme plus fort que lui. Malheureusement, il a toujours été bon au combat, et son fantasme ne s'est jamais réalisé puisque personne n'osait le frapper… Mais il avait envie de plus.
Une histoire touchante de chasse et de romantisme se déroule dans les vastes étendues de la nature. Ritzhard gouverne un territoire hivernal loin au nord. Sieglinde est un soldat surnommé "l'aigle cramoisi "Ritzhardt a le coup de foudre pour elle, et ils commencent leur vie ensemble... pour un mariage à l'essai d'un an !...La chasse au renne, le grignotage de noix, la fabrication d'objets artisanaux traditionnels...Dans leur vie paisible et modeste au pays de l'hiver, le couple va-t-il vraiment devenir mari et femme... L'histoire qui a été 3 fois primée au concours Narou-Con a été adaptée au manga !
Vêtu d'une blouse blanche, Homura est un jeune professeur de biologie qui a extrêmement peur des lycéennes d'aujourd'hui. Hasumi est une lycéenne qui poursuit Homura, qui est un professeur boiteux mais en fait gentil (et mignon.). Suivez leur vie quotidienne et leurs interactions à l'école!
Takeuchi Sachiko's Honey & Honey is a realistic look at an adult lesbian couple living in Japan; to be precise, it's autobiographical. The artwork is rough, but hopefully the plot (and the information the manga imparts) will be enough compensation for those who don't like that style of drawing. The first chapter introduces the two main characters, Sachiko and Masako, and depicts their first meeting.
Three art college students--Morita, Mayama, and Takemoto--live together in poverty in an apartment that's 9 square meters, with a kitchen 4.5 square meters, and no bath. That's when the boys meet Hanamoto Hagumi...!? This tale of an awkward love triangle tied with "Kimi wa Pet" as winner of the Kodansha Manga Award in the shoujo manga category in 2003. The story is engaging, with characters and conflicts that are easy to relate to.
Il existe deux rumeurs sur le dortoir Aoba, celui qu'Hinato vient d'intégrer pour ses trois années de lycée. La première c'est que tous les membres sont des délinquants et la deuxième c'est qu'ils sont tous gays. Pour son premier jour là-bas, Hinato peut dire que la première est totalement fausse, mais que la seconde va très vite se révéler vraie, la preuve en est que lors de sa première matinée, il trouve Sôya dans son lit. Celui-ci a en fait l'habitude de dormir dans cette chambre et d'embrasser celui qui viendra le réveiller, bref entre lui et notre héros, c'est un mauvais départ.Mais la vie au dortoir va rapidement devenir un vrai paradis, c'est juste que Sôya ne peut pas s'empêcher d'embêter le petit nouveau. Mais à trop le titiller, il va finir par tomber lui-même dans le piège amoureux.
Akari, who loves books, moves to Tokyo to go work at the head office of a bookstore. There she meets the assistant manager Terayama Morizou, who loves books more than people. Up 'til now Akari hasn't worked at such a large store yet so she feels a lot of pressure, but at the same time she realizes she really loves her job. This manga depicts the struggles she experiences at work as well as in her personal life.
Hori High is attended by a bunch of good for nothing delinquents called Hanemono. Their adventures include interweaving tales of Hayato, a guy with a chonmage hairstyle, his colorful buddies, and their raunchy, romantic high school lives.
Publié en avril 2015, il s'agit d'une série de oneshot sur le thème de l'astrologie dessiné par différents mangakas et recueillies dans une anthologie.
She is the top killer of the killer employment center. Her auntie throwed her to a strange man. When she wanted to ask who was the child's father, Auntie's feet ran away... Six years later, the baby was caught by the black empire. In desperation, she was disguised as a man pretending to be a driver lurking into the black empire boss side to do undercover...Original WebtoonOriginal WebtoonOriginal WebtoonOriginal WebtoonOriginal Webtoon
Dans le roman, elle est devenue une méchante qui est morte des mains de son mari. Pour être plus précis, elle est devenue un personnage secondaire qui est morte en étant utilisée comme un outil pour un mariage politique par son père et son frère. Un jour, mon satané père est sorti en rampant et a choisi mon cinquième marié. Le problème est que la personne choisie était le meilleur paladin du Nord et la personne même qui me tuera moi et ma famille dans le futur. D'abord, je dois trouver un moyen de vivre. Dans le roman, avant de trouver un moyen de sauver ma belle-sœur qui allait mourir de mes mains, il y a de nombreux défis que je dois surmonter. Par exemple, faire fondre l'extérieur froid de mon mari, gagner les faveurs des gens du Nord et surmonter le mépris du duc. Si je peux surmonter ces défis, ma vie ne sera-t-elle pas sauvée plus tard ? "Je suis tombé amoureux de toi !" Alors s'il te plaît, épargne-moi !
The Way To Protect The Female Lead's Older Brother - Cách để bảo vệ anh trai của Nữ chính - How to Protect the Heroine’s Older Brother - The Way to Keep the Older Brother of the Heroine Safe - Yeojuingongui Oppareul Jikineun Bangbeop - Как защитить с
/!\ Soyez averti. Cette œuvre contient des expressions quelque peu sadiques et des représentations d'effusion de sang en raison de la nature du genre. J'ai accidentellement pris possession de quelqu'un dans un roman de 19+ sur le harem inversé. Le problème est que je suis devenue Roxana Agriche, la sœur aînée du second méchant. Mon putain de père a kidnappé le frère. À cause de lui, je vais avoir une triste fin à cause de la vengeance de l'héroïne. Mais que se passe-t-il si je peux éviter cette horrible évolution ? "Je suis également intéressée par ce jouet." "Je te protégerai jusqu'à ce que tu puisses sortir d'ici en toute sécurité."
An angsty but sweet story about two women in love. Nanako is glad to escape the stifling atmosphere of her hometown and come to Tokyo for business school. There, she meets Yuri, and the two quickly fall in love and begin a relationship. But that isn't the end of the story--the pair still have obstacles to overcome before they can get their happily ever after.
A wife sees her husband in the form of a bear. When they go to the doctor he tells them it’s stress related and that he will “turn” back to normal soon. But how can you define normal when your husband looks like a wild animal? A story about love and the hardships of keeping it.
Ce site nécessite l'autorisation de cookies pour fonctionner correctement.